2ntブログ

水嶋ヒロより賢明! "芸能仕掛け本"の最終形、SMAP草なぎ剛の翻訳短編集

水嶋ヒロの次はこうきたか、と唸らせてくれたのが草なぎ剛による韓国翻訳本だ。

 本が売れない中、売らせるための "芸能仕掛け本"を必死で模索する出版業界だが、これは確かに売れると思う。国民的人気グループメンバーで、韓国通でもある草なぎの初の翻訳本であり、内容も韓国の実話短編集、しかも感動ストーリーらしい。話題性においても、時流に乗っている点(韓流ブーム&『トイレの神様』に象徴されるお涙ブーム)でも文句なしの"仕掛け本"だ。良いところに目をつけたな、ワニブックス(同社は『ホームレス中学生』やモー娘。本やアイドルDVDには定評のある出版社でもある)。

 この草なぎ本を大きく紹介した「自身」だが、ご丁寧にも短編集の中の1編を全文掲載までしている。読んで見ると――。

 幼い3姉弟が食堂を訪れ、2杯の麺を頼む。3姉弟には両親がいないらしい。彼らの会話を聞いた店主は「母親の友人」を装って、3姉弟に3杯の麺と酢豚を出した――。

 かつて一大ブームを呼んだ「一杯のかけそば」と類似したストーリーである。感動は国境を越える。いや、あのブームの終焉は「実は作り話」「作者の経歴詐称」などスキャンダルにまみれたものであった。今度の"感動"はいつまで続くのか、見ものである。



【送料無料】チョンマルブック

【送料無料】チョンマルブック
価格:1,000円(税込、送料別)

関連記事

Comment

Comment Form
公開設定

Trackback


→ この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)